Актеры советского и российского кино
|
|||||||||||||
|
.:: КИНОФИЛЬМЫ ::. Военная драма "Молодая гвардия" Режиссёр: Сергей Герасимов.
Премьера: 18 октября 1948 (1 серия), 25 октября 1948 (2 серия). Награды и достижения: Главные герои: Другие персонажи:
Памяти юных героев, павших от рук палачей-фашистов
Роман выкладывался в печать частями. Уже после опубликования первой части на него обратил внимание режиссёр Сергей Герасимов. В то время он вместе с женой Тамарой Макаровой руководил курсом во ВГИКе и загорелся идеей поставить на данном материале дипломный спектакль со своими учениками. Дальше – больше. Вслед за спектаклем было решено снимать полнометражный художественный фильм. На главные роли молодогвардейцев Сергей Герасимов определил как ВГИКовцев, так и актёров со стороны. Так роль Олега Кошевого получил Владимир Иванов. Вчерашний фронтовик, а ныне студент ГИТИСа Иванов создал образ настоящего лидера подпольной организации, человека харизматичного, способного повести за собой ребят.
Будущая звезда отечественного кинематографа Нонна Мордюкова великолепно исполнила роль первой помощницы Олега Кошевого Ульяны Громовой – девушки со стойким, волевым, несгибаемым характером. Такими же предстали и другие герои - Сергей Тюленин в исполнении Сергея Гурзо, Ивана Земнухова в исполнении Бориса Битюкова, Иван Туркенич в исполнении Глеба Романова, Валерия Борц в исполнении Людмилы Шагаловой, Владимир Осьмухин в исполнении Вячеслава Тихонова. А Сергей Бондарчук был утверждён на роль старшего товарища молодогвардейцев Андрея Валько. Как впоследствии признавался сам Бондарчук: «Я, когда читал роман, готовясь к диплому, сразу понял, что моя роль — Валько, и уверовал в это». Съёмки фильма производились в самом Краснодоне. Это позволило актёрам не просто побывать на месте реальных действий «Молодой гвардии», но и пообщаться с их родителями и родственниками. Наверное, поэтому образы героев получились такими яркими, сочными, живыми.
Стоит отметить, что под образом Стаховича авторами подразумевался молодогвардеец Виктор Третьякевич. Намеренно оклеветанный фашистами и выставленный их пособником, юноша действительно долгое время незаслуженно считался предателем. А ведь на самом деле он являлся одним из организаторов и активных участников «Молодой гвардии». Ошибка с Третьякевичем была не единственной. Роман писался по горячим следам, и Фадеев сам признавал, что имелись определённые недочёты. Тем не менее, и в книге, и в фильме удалось передать главное – мужество юных подпольщиков, их самоотверженность и любовь к Родине. На съёмках Герасимов намеренно не стал вдаваться в подробности при описании пыток. Если прочитать документы, волосы встают дыбом от того, каким зверствам подверглись ребята. Режиссёр решил пощадить чувства зрителей, и в фильме это чуть сгладили. Однако и того, что было показано на экране, хватило, чтобы произвести неизгладимое впечатление. Актёры, полностью проникшиеся подвигом фактически своих ровесников, транслировали с экрана настоящие эмоции. Благодаря чему всё выглядело предельно правдиво и достоверно. Доказательством этому стало то, что сами родственники молодогвардейцев увидели на экране не актёров, а собственных детей. А в целом фильм стал достойным памятником павшим героям. Версии фильма
Спустя годы выявились новые факты и обстоятельства деятельности «Молодой гвардии». Так, благодаря найденным документам удалось установить истину в роли Виктора Третьякевича. Справедливость восторжествовала, и в 1960 году Виктор был реабилитирован и награждён посмертно орденом Отечественной войны 1-й степени. Вскрывшиеся факты послужили толчком к изменению фильма «Молодая гвардия». В 1964 году Сергей Герасимов удалил ряд сцен со Стаховичем, а в оставшихся (чтобы больше не возникало никаких аналогий с Третьякевичем) переименовал этого персонажа в Геннадия Почепцова. Был переозвучен финал фильма, где диктор теперь в числе погибших молодогвардейцев называл Виктора Третьякевича. В связи с вышеуказанными изменениями потребовалось переозвучивание некоторых эпизодов. Для этого были приглашены те же актёры. Однако из-за того, что они стали старше, голоса в переозвученных сценах заметно отличаются от остальных. Кроме того, в рамках борьбы с развернувшимся в те годы культом личности Сталина, в фильме были произведены сокращения сцен, где упоминалось его имя. Именно версия 1964 года получила широкое распространение, и зрителям, в основном, известна именно она. Версию 1948 года также можно найти в интернете. Игорь BIN Данная рецензия выражает субъективное мнение автора, которое вполне может не совпадать с Вашим. Смотрите сами и делайте собственные выводы.
|
|
© 2003-2016 RUSactors.ru / Использование сайта http://rusactors.ru/ означает полное и безоговорочное согласие с условиями пользовательского соглашения. |
|